31.08.2008

Vista Ukrainian для галочки

Пакети україномовної Windows Vista в столичних магазинах не знайдете… Для кого їх перекладали?

Не те, щоби я був такий собі надправильний прибічник придбання ліцензійного софту, але досі на безриб’ї і рак риба. Глобальні проекти українізації у сфері IT викликають принаймні непідробний інтерес.

Адже ще років 5 тому нелегальна українізація Windows 98 зводилася до перекладу головного меню. А наші заокеанські друзі не вважали нас за окреме державне утворення.

Щось таки у їхніх головах блиснуло, чи може українські чиновники гарно віддячили, та раком-боком Windows XP отримала “солов’їну” латку..

Далі стало все серйозніше. “Дрібнософт” взялася перекласти не лише сам пакет нової операційної системи, а й локалізувала макети MS Office та ще кілька супутніх програм.

Однак, на українській торговельній мережі це не відбилося.. Як і раніше – софт українською на полицях магазинів – це щось на зразок утопії Томаса Мора..

А той, хто купує російські пакети системи, потім дивується, що можна було й не фінансувати поширення “общєпонятного”..

Півроку тому я шукав українську версію Windows Vista Bussiness та Home. Знайшов лише у кількох інтернет-магазинах столиці. В магазинах знизували плечима. Мовляв – нічого не знаємо.

Нещодавно, як боже прозріння, побачив у Сіті.ком на Петрівці Microsoft Office українською за півтори штуки гривень.. Оце і все..

Цікаво одне, якщо українськомовні версії в Україну везуть, то де їх утилізують?