Пакети україномовної Windows Vista в столичних магазинах не знайдете… Для кого їх перекладали?
Не те, щоби я був такий собі надправильний прибічник придбання ліцензійного софту, але досі на безриб’ї і рак риба. Глобальні проекти українізації у сфері IT викликають принаймні непідробний інтерес.
Адже ще років 5 тому нелегальна українізація Windows 98 зводилася до перекладу головного меню. А наші заокеанські друзі не вважали нас за окреме державне утворення.
Щось таки у їхніх головах блиснуло, чи може українські чиновники гарно віддячили, та раком-боком Windows XP отримала “солов’їну” латку..
Далі стало все серйозніше. “Дрібнософт” взялася перекласти не лише сам пакет нової операційної системи, а й локалізувала макети MS Office та ще кілька супутніх програм.
Однак, на українській торговельній мережі це не відбилося.. Як і раніше – софт українською на полицях магазинів – це щось на зразок утопії Томаса Мора..
А той, хто купує російські пакети системи, потім дивується, що можна було й не фінансувати поширення “общєпонятного”..
Півроку тому я шукав українську версію Windows Vista Bussiness та Home. Знайшов лише у кількох інтернет-магазинах столиці. В магазинах знизували плечима. Мовляв – нічого не знаємо.
Нещодавно, як боже прозріння, побачив у Сіті.ком на Петрівці Microsoft Office українською за півтори штуки гривень.. Оце і все..
Цікаво одне, якщо українськомовні версії в Україну везуть, то де їх утилізують?















мабуть почавили на петрівці разом із пірацькими копіями.
Питання ще також настільки якісний переклад. В мене викладало двоє людей які брали участь в тій локалізації, один з них українською зі складнощами складав речення на парах, а друга викладачка хоч володіла вільно українською, однак сильно її ненавиділа, і була ворогом питомо-українських слів і термінології
Тут йдеться не про якість мови, а доступність для того, щоб реально оцінити..
З українською Вістою є ще одна проблема. Придбав ноутбук Ацер з встановленою ліцензійною Windows Vista Home Premium, звичайно російською. В магазині мені сказали, що на офіційному сайті Вінди можна скачати український мовний пакет. Дійсно безкоштовно завантажив український мовний пакет і яке ж було моє здивування, коли я не зміг його проінсталити, оскільки мовні пакети можна поставити ТІЛЬКИ на Windows Ultimate та Bussiness версії. Що за дискримінація і чому ???????????????????? Тепер шукаю, як її крякнути , щоб поставити українську мову.
Тре качати права в магазині і задовбувати представництво Майкрософт у Києві
гхм. колись про те саме написав у форум “комп’ютерного огляду” — і, звісно ж, одразу прискакав хтось із microsoft’а проводить роз’яснювальну роботу.
наразі мені мало б бути байдуже, бо в linux із локалізацією краще на порядок: українську в opensuse маю “з коробки”, апостров у розкладці на місці… взагалі, тут маємо чим гордитися (ось новина в тему).
Ну там більше про апостроф йдеться, а тут про поширення..
А щодо теми Дрібнософт vs оупен соурс, то українську мову тре всюди відстоювати..
Я б вісту навіть з ідеальною українізацією нізащо б не поставив, про покупку
навіть мова не йде
я б так само не ставив. жере ресурсів багато. та все ж…
тут майкрософт не винен (і взагалі, вже надоїло всюди читати який поганий майкрософт, а особливо Білл). Вони випустили продукт, який дилери ПЗ в Україні не хочуть продавати, бо російська продається краще, а виробники ноутбуків не розрізняють ринків України і Росії, тому ставлять російську вісту.
Ну так ніхто не каже шо це саме Майкрософт.. Я кажу взагалі про недієвість всього ланцюжка.. Шо з того, шо підлеглі Гейтса зробили свою роботу, якшо в кінцевому результаті вони не отримують віддачі? Значить, хай жучать дилерів..
а український мовний пакет можна встановити на англійську вісту куплену в ЄС (разом з лептопом)?
точно не скажу бо не ставив, але знаю, що за допомогою системи оновлень Microsoft можна завантажити будь-яку іншу мову в свій комп. тому пробуйте.. Вгорі в коментарях писали, що мовні пакети можна поставити тільки на версії Ultimate i Bussiness…
Прошу панове:
http://traxel71.livejournal.com/#asset-traxel71-1456
Обридло докачувати український пакет а потім ще й доставляти перший сервіспак. А це фактично за часом ще одна установка системи.
Робив як для себе
@ Олег:
В мене аналогічна ситуація з ноутбуком, на якому Home Basic. Допомогла програма Vistalizator ( http://www.froggie.sk/ ) – тепер Віста і тут в мене на українській…
Україномовні версії продуктів Microsoft постачаються до державних установ. Власне, під них і робилась локалізація, бо шмат пирога добрячий (куди там всім домашнім користувачам разом узятим), а без української зась.
я погоджуюсь.
навіть пірати у цьому питанні набагато краще діють.
але немудро ж…
не продавати українську версію віндовс в Україні.
я теж бачив лише “офіс”, ще рік тому, коли була акція “студентська версія” за 400 грв. на тій же петрівці.
дуже тупо.
Посилання на цей допис
Напиши відгук