31 Сер 2008
17 коментарів
Коментувати!
trackback

Пакети україномовної Windows Vista в столичних магазинах не знайдете… Для кого їх перекладали?

20080831 vista 489x445 Vista Ukrainian для галочки

Не те, щоби я був такий собі надправильний прибічник придбання ліцензійного софту, але досі на безриб’ї і рак риба. Глобальні проекти українізації у сфері IT викликають принаймні непідробний інтерес.

Адже ще років 5 тому нелегальна українізація Windows 98 зводилася до перекладу головного меню. А наші заокеанські друзі не вважали нас за окреме державне утворення.

Щось таки у їхніх головах блиснуло, чи може українські чиновники гарно віддячили, та раком-боком Windows XP отримала “солов’їну” латку..

Далі стало все серйозніше. “Дрібнософт” взялася перекласти не лише сам пакет нової операційної системи, а й локалізувала макети MS Office та ще кілька супутніх програм.

Однак, на українській торговельній мережі це не відбилося.. Як і раніше – софт українською на полицях магазинів – це щось на зразок утопії Томаса Мора..

А той, хто купує російські пакети системи, потім дивується, що можна було й не фінансувати поширення “общєпонятного”..

Півроку тому я шукав українську версію Windows Vista Bussiness та Home. Знайшов лише у кількох інтернет-магазинах столиці. В магазинах знизували плечима. Мовляв – нічого не знаємо.

Нещодавно, як боже прозріння, побачив у Сіті.ком на Петрівці Microsoft Office українською за півтори штуки гривень.. Оце і все..

Цікаво одне, якщо українськомовні версії в Україну везуть, то де їх утилізують?


Ключові слова: , ,


Останні дописи

Сторінка на Facebook
Раджу відвідати в теНЕТах
Google+
Останні коментарі

Обмін кнопками
Український національний інтернет-портал «Аратта. Вікно в Україну» «Рукотвори - скарбниця майстрів» Мазепа-фест Мокша www.gre4ka.com.ua - Молодіжний онлайн-журнал Гречка каталог сайтів Спас! Бойовий звичай нумізматика – колекціонування монет Український стиль Я на Блогдозері Відпочинок в Карпатах
UA TOP Bloggers

моя кнопка
bohdan.com.ua - Розробка веб-сторінок українською :: сайти українською мовою
17 відгуків
  1. мабуть почавили на петрівці разом із пірацькими копіями.

  2. Питання ще також настільки якісний переклад. В мене викладало двоє людей які брали участь в тій локалізації, один з них українською зі складнощами складав речення на парах, а друга викладачка хоч володіла вільно українською, однак сильно її ненавиділа, і була ворогом питомо-українських слів і термінології

  3. Богдан Гдаль

    Тут йдеться не про якість мови, а доступність для того, щоб реально оцінити..

  4. З українською Вістою є ще одна проблема. Придбав ноутбук Ацер з встановленою ліцензійною Windows Vista Home Premium, звичайно російською. В магазині мені сказали, що на офіційному сайті Вінди можна скачати український мовний пакет. Дійсно безкоштовно завантажив український мовний пакет і яке ж було моє здивування, коли я не зміг його проінсталити, оскільки мовні пакети можна поставити ТІЛЬКИ на Windows Ultimate та Bussiness версії. Що за дискримінація і чому ???????????????????? Тепер шукаю, як її крякнути , щоб поставити українську мову. :)

  5. Богдан Гдаль

    Тре качати права в магазині і задовбувати представництво Майкрософт у Києві

  6. гхм. колись про те саме написав у форум “комп’ютерного огляду” — і, звісно ж, одразу прискакав хтось із microsoft’а проводить роз’яснювальну роботу.

    наразі мені мало б бути байдуже, бо в linux із локалізацією краще на порядок: українську в opensuse маю “з коробки”, апостров у розкладці на місці… взагалі, тут маємо чим гордитися (ось новина в тему).

  7. Богдан Гдаль

    Ну там більше про апостроф йдеться, а тут про поширення..
    А щодо теми Дрібнософт vs оупен соурс, то українську мову тре всюди відстоювати..

  8. Я б вісту навіть з ідеальною українізацією нізащо б не поставив, про покупку
     навіть мова не йде

  9. Богдан Гдаль

    я б так само не ставив. жере ресурсів багато. та все ж…

  10. Іван

    тут майкрософт не винен (і взагалі, вже надоїло всюди читати який поганий майкрософт, а особливо Білл). Вони випустили продукт, який дилери ПЗ в Україні не хочуть продавати, бо російська продається краще, а виробники ноутбуків не розрізняють ринків України і Росії, тому ставлять російську вісту.

  11. Богдан Гдаль

    Ну так ніхто не каже шо це саме Майкрософт.. Я кажу взагалі про недієвість всього ланцюжка.. Шо з того, шо підлеглі Гейтса зробили свою роботу, якшо в кінцевому результаті вони не отримують віддачі? Значить, хай жучать дилерів..

  12. Іван

    а український мовний пакет можна встановити на англійську вісту куплену в ЄС (разом з лептопом)?

  13. Богдан Гдаль

    точно не скажу бо не ставив, але знаю, що за допомогою системи оновлень Microsoft можна завантажити будь-яку іншу мову в свій комп. тому пробуйте.. Вгорі в коментарях писали, що мовні пакети можна поставити тільки на версії Ultimate i Bussiness…

  14. Прошу панове:
    http://traxel71.livejournal.com/#asset-traxel71-1456

    Обридло докачувати український пакет а потім ще й доставляти перший сервіспак. А це фактично за часом ще одна установка системи.
    Робив як для себе ;)

  15. Артем

    @ Олег:
    В мене аналогічна ситуація з ноутбуком, на якому Home Basic. Допомогла програма Vistalizator ( http://www.froggie.sk/ ) – тепер Віста і тут в мене на українській…

  16. Sergiy

    Україномовні версії продуктів Microsoft постачаються до державних установ. Власне, під них і робилась локалізація, бо шмат пирога добрячий (куди там всім домашнім користувачам разом узятим), а без української зась.

  17. я погоджуюсь.
    навіть пірати у цьому питанні набагато краще діють.
    але немудро ж…
    не продавати українську версію віндовс в Україні.
    я теж бачив лише “офіс”, ще рік тому, коли була акція “студентська версія” за 400 грв. на тій же петрівці.
    дуже тупо.

Посилання на цей допис

Напиши відгук

Spam protection by WP Captcha-Free

Сайт ґрунтується на WORDPRESS; Первинна тема: The Unstandard від Derek Punsalan